반응형
안녕하세요. 번역가의 소소한 일상입니다^.^
[현직 번역가의 생생한 후기] 1탄에서는 프리랜서 번역가에 대한 채용과정과 실제수입에 대해 알려드렸는데요. 이번에 준비한 2탄에서는 인하우스 번역사에 대한 모든 정보를 낱낱히 공개하고자 합니다.
이미 많은 분들이 알고 계시지만, 인하우스 번역사란 in-house 말 그대로 회사에 소속된 번역사를 말합니다. 저는 프리랜서 번역가와 인하우스 번역가 모두를 경험한 바가 있기 때문에 아주 솔직한 인하우스 장단점과 계약직&정규직 채용 꿀팁 및 예상 연봉을 알려드리려고 해요.
인하우스 장점: 1) 고정적인 수입, 2) Nine to Six, 3) 주어지는 업무량에 비해 데드라인이 넉넉한 경우가 많음 등
1) 고정적인 수입: 프리랜서 번역가 대비 최고의 장점입니다. 월급이 따박따박 들어오기 때문에 수입에 대해 크게 걱정할 일이 없습니다.
2) Nine to Six: 일반 회사원과 똑같습니다. 사기업에서는 야근을 많이 하는 편이고, 공공/정부기관은 워라밸 가능합니다. (프리랜서의 경우 주말, 평일 밤에도 일하게 될 가능성이 많습니다)
3) 업무량 대비 마감기한 넉넉함: 프리랜서는 고객사 중심이기 때문에 몇 시에 일을 받을지 모릅니다. 해외에서 일을 받게 되면 낮밤이 아예 뒤바뀔 가능성이 높고, 특히 프로젝트 번역물을 받는 경우도 많기 때문에 백장 단위의 일이 한꺼번에 주어집니다. 또 급박하게 요청받는 경우가 많아서 데드라인도 길지 않습니다만, 인하우스의 경우 프리랜서 대비 업무량에 비해 넉넉한 기간을 주는 편인 듯합니다. (물론 직장상사/동료별 케바케입니다)
728x90
인하우스 단점: 1) 직장 내 언어꼰대 많음 주의, 2) face-to-face 피드백, 3) 번역 업무 외 다른 업무도 지원할 가능성 높음 등
1) 직장 내 언어꼰대: 언어꼰대가 뭔지 궁금하시다고요? 번역물에 대해 지적질을 심하게 많이 하시는, 언어를 좀 하시는 분들입니다. 번역가마다 번역 스타일이 다른 건데 본인의 언어 스타일과 맞지 않으면 그 번역물은 '잘못된' 번역물이라고 생각하는 거죠.
실제 동료번역가가 있었던 일입니다. information on marketing authorization이라고 번역했는데 상사 분이 on보다는 regarding이 더 낫지 않나며 하나하나 지적하며 변경하라고 요청(gentle한 요청은 아님)하는 등 이러한 예시가 수만 가지랍니다^ㅗ^
2) face-to-face 피드백: 프리랜서 번역가는 주로 메일, 카톡으로 소통하는 것에 비해 인하우스 번역가는 피드백을 대면으로 받습니다. 표현 하나하나에 예민한 분들과 일을 하게 되면 피드백, 소위 지적 타임이 더 길어지고 스트레스도 많이 받게 되죠.
3) 번역 이외 업무 지원 가능성: 회사에 소속된 이상 번역가로 채용은 되었지만, 회사 직원입니다. 번역 이외에, 언어와 조금이라도 관련된 업무가 있으면 관계없는 부서나 사람으로부터 지원 요청을 받을 수 있습니다.
언어를 전공하신 분들도 많이 있고, 굳이 전공을 하지 않아도 언어에 관심이 많으신 분들이 통역, 번역에 대한 일자리에 관심이 있으실 거라 생각합니다. 그래서 지금부터는 지인 분들과 저의 경험을 바탕으로 작성한 회사 유형별 근무 환경, 입사 조건, 연봉 등에 대한 자세한 정보를 공유하려고 합니다. (여기서 말하는 유형이란? 공공/정부기관, 사기업)
1. 사기업
삼X, 넥X, 네XX, 엔씨XXX, 쿠X 등 소위 말하는 대기업에서도 번역가나 통역사를 채용하는 공고를 많이 냅니다. 하지만 90% 이상은 계약직으로 채용됩니다. 저도 개인적으로 전문성이 필요한 통번역사를 왜 계약직으로만 채용하는지 궁금하긴 하지만, 그만큼 실력으로 입증하지 못하면 회사를 나가게 되거라는 메세지일까요?
채용과정: 서류전형 - 면접 및 번역 Test (통역이 필요한 직무인 경우 통역 test 포함) - 최종합격
입사조건: 통번역사를 뽑을 때 면접이라 함은 인성면접+외국어시험(번역 or 통역)입니다. 인성면접은 공통적으로 대답가능한 부분이므로, 외국어시험에서 모든 게 갈립니다. 대기업에는 주로 통번역대학원 졸업을 한 사람을 선호합니다. 특히 통번역사를 많이 고용했던 곳이라면 수료와 졸업의 차이를 구분하여 사람을 뽑는 것 같습니다.
근무환경 및 연봉: 회사마다 다르기 때문에 일반화를 할 수는 없습니다만, 들었던 지인 분들의 이야기를 통해 말씀드리고자 합니다. 야근이 잦은 편이지만 성과급+연봉이 상대적으로 높음. 계약직이기 때문에 일반 사원분들보다는 성과급이 많지 않습니다. 연봉은 세전 4,000-5,000만원입니다. (석사 졸업 기준)
*성과급과 관련하여, 누구나 알만한 게임회사에 취직한 데 동기로부터 채용된 그 해에 명절상여금으로 100만원이 입금됐다고 들었어요!
300x250
제 지인의 사례를 보시면 예외의 경우도 있습니다. 현재 한ㅎ 에너지에서 근무 중인 통번역사 친구는 영어 전공(학사)을 했고, 통번역대학원은 나오지 않았습니다. (회계와 임직원 비서 업무 겸하고 있음)
2. 공공/정부기관
공공/정부기관에서는 언어 전문직에 대해 다양한 직책으로 채용하고 있습니다. 에디터, 연구원, 연구위원, 임기제공무원 통번역사 등으로 채용공고를 내고는 하는데요. 다른 관련 포스팅을 보면 통번역 일은 무조건 계약직이다라고만 언급되어 있지만, 많이들 모르고 계시는 "오래 일할 수 있는 루트"도 있습니다!
채용과정: 서류전형 - 면접 및 번역 Test (통역이 필요한 직무인 경우 통역 test 포함) - 최종합격
입사조건: 정부기관의 경우 해당 직무에 대한 급수(가급 통번역대학원 졸업자 우대 나급 언어전공 대학졸업자 우대 등)에 따라 자격요건이 다릅니다. 통번역대학원 졸업이 우대사항이기는 하나 지원자격을 잘 확인하고 충족되시면 지원해보는 것도 나쁘지 않습니다.
근무환경 및 연봉: 사기업 대비 워라밸이 좋습니다. 6시 이후로 추가 업무를 주는 일이 거의 없고 초과근무, 출장비용에 대한 대우가 공무원이랑 동일하게 적용됩니다. 성과급은 없으며 명절수당(50만원)과 복지포인트가 제공됩니다. 호봉제로 월급이 해마다 상승하며, 1호봉은 세전 3,300만원 정도로, 약 3년 정도 일하게 되면 3,500만원 정도가 됩니다 (석사졸업기준이며 학사졸업시 세전 2,400만원 예상). 육아휴직은 3년까지 가능하며 육아휴직 중에도 호봉은 오릅니다.
정부기관을 특히 예로 들어보죠.
정부기관 채용공고를 보시면 기간제근로자를 채용합니다. 기간제근로자는 채용기간이 2년입니다. 2년 이후에는 계약이 종료되는 걸까요? 아닙니다. 그 기간이 지나면 무기계약직으로 전환되는 채용공고도 많습니다. 제가 경험해 본 결과 무기 계약으로 전환이 되지 않는 경우는 2가지입니다.
- 부서 지원업무에 협조적이지 않은 경우(예: 난 연구원인데 내가 왜 이런 업무를 해야해? 이런 마인드가 심한 경우에 해당합니다. 물론 부당한 업무지시, 과중되는 업무와 관련하여 협조적일 필요는 없습니다. 다만 나는 통번역만 하려고 온사람이다라고 생각하지 않고 그 부서 팀원이라고 생각하고 어느정도의 업무는 지원하시는게 좋을 것 같아요)
제가 이 경우를 넣은 이유는 간혹 일을 하다보면 다른 직원 분들에게 통번역 업무를 하는 분들은 지원 업무를 너무 꺼려한다는 평가를 들을 때가 있는데 안 그런 분들도 많은 걸 알아서 조금 속상하더라구요.
- 육아휴직 대체자 공고인 경우(이 부분이 간혹 명시되지 않은 경우가 있어서 헷갈릴 수 있으니 꼭 확인해야 함)
오늘은 4년차 현직 번역사가 소개하는 인하우스 번역사의 현실, 채용요건, 연봉, 근무환경 등을 소개해봤는데요. 다음에는 더욱 유익하고 재밌는 컨텐츠로 찾아오겠습니다^.^ 긴 글 읽어주셔서 감사합니다!
★여러분의 좋아요, 구독, 댓글은 큰 힘이 됩니다★
300x250
728x90
'Work and Career > 현직 번역가의 생생한 리뷰' 카테고리의 다른 글
[영어 전공자의 현실] 졸업 후 5년이 지난 지금, 다들 잘 살고 있을까? (38) | 2022.02.11 |
---|---|
[현직 번역가의 생생한 리뷰] 채용담당자가 뽑는 "영문이력서(Resume)"를 쓰려면? (40) | 2022.02.08 |
[현직 번역가의 생생한 리뷰] 플리토(Flitto) 전문번역가 부수입으로? 실제 수익 공개! (49) | 2022.02.02 |
[현직 번역가의 생생한 리뷰] 내 직장을 위협하는 AI 번역기는 과연? (feat. 카카오, 얀덱스, 플리토, 파파고 등) (36) | 2022.01.30 |
[현직 번역가의 생생한 리뷰] 프리랜서 번역가 어떻게 되나요? (feat. 실제 수입 및 등록과정 공개) (50) | 2022.01.18 |